glaseto (esperanto) edytuj

morfologia:
glaseto
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szklaneczka
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Oni metis antaŭ mi manĝilaron, kiu konsistis el telero, kulero, tranĉilo, forko, glaseto por brando, glaso por vino kaj telertuketo.[1]Położono przede mną nakrycie, które składało się z talerza, łyżki, noża, widelca, szklaneczki do brandy, kieliszka do wina i chustki do posiłku.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. glaso
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 34 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.