gå i seng med hønsene

i seng med hønsene (język duński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) chodzić spać z kurami
odmiana:
(1.1) zob.
przykłady:
(1.1) Svend går i seng med hønsene, men står alligevel først op omkring elleve.Swen chodzi spać z kurami, ale wstaje i tak dopiero około jedenastej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: