farlig (język duński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niebezpieczny
odmiana:
(1.1) farlig, farligt, farlige; st. wyższy farligere; st. najwyższy farligst
przykłady:
(1.1) Det er et farligt dyr.To jest niebezpieczne zwierzę.
(1.1) Grøn- og hvid fluesvamp er vores farligste fjender i skoven, fordi de både er stærkt dødelige ved selv små doser og er almindeligt forekommende.[1]Muchomor zielonawy i muchomor jadowity naszymi najniebezpieczniejszymi wrogami w lesie, ponieważ oba silnie śmiertelne nawet w małych dawkach, a przy tym występują powszechnie.
(1.1) En kantsliber er et forholdsvis farligt værktøj.Szlifierka kątowa jest stosunkowo niebezpiecznym narzędziem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) ufarlig
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fare, farlighed
związki frazeologiczne:
farlig er den, som intet har at mistemennesket er det farligste af alle dyr
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Farlige fluesvampe (da). NaturFamilier, 2018-09-27. [dostęp 2023-08-17].

farlig (język norweski (bokmål)) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niebezpieczny
(1.2) groźny
odmiana:
(1) farlig, farlig, farlige
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) trygg
(1.2) ufarlig
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fare
czas. fare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

farlig (język szwedzki) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niebezpieczny[1]
odmiana:
(1.1) farlig, farligt, farliga; st. wyższy farligare; st. najwyższy farligast
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) samhällsfarlig
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fara w, farlighet
czas. fara
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen