detalj (język chorwacki) edytuj

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szczegół
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

detalj (język norweski (bokmål)) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szczegół
odmiana:
(1.1) en detalj, detaljen, detaljer, detaljene
przykłady:
(1.1) Jeg vil ikke i detaljer, men den nye medarbeideren vår er litt rar, syns jeg.Nie chcę wchodzić w szczegóły, ale ten nasz nowy pracownik wydaje mi się trochę dziwny.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. detaljert
przysł. detaljert
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

detalj (język szwedzki) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) szczegół, detal[1]
odmiana:
(1.1) en detalj, detaljen, detaljer, detaljerna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) detaljhandeldetaljhandlare
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. detaljerad
związki frazeologiczne:
in detaljer → wchodzić w szczegóły
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 92.