catena (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) łańcuch
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

catena (język łaciński) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) łańcuch[1]
odmiana:
(1.1) caten|a, ~ae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „catena” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 470.

catena (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/ka.'te.na/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) łańcuch
(1.2) książk. naszyjnik
(1.3) geogr. łańcuch, pasmo
(1.4) chem. łańcuch
(1.5) włók. osnowa
(1.6) przen. okowy, więzy, pęta
odmiana:
(1.1-6) lp catena; lm catene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mot. catene da nevełańcuchy na koła
(1.3) catena di montagnełańcuch górski
(1.6) le catene d'amorepęta miłościrompere / spezzare le catenezerwać kajdany / skruszyć okowy
synonimy:
(1.2) collana, monile
(1.5) ordito
(1.6) vincolo, legame
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. catenaccio m, catenaria ż, catenella ż, catenina ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. catēna
uwagi:
źródła: