Podobna pisownia Podobna pisownia: besta

bestå (język duński) edytuj

wymowa:
Dania: [beˈsdåˀ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) istnieć
(1.2) składać się
(1.3) zdać (egzamin)
(1.4) polegać (działać według jakiejś zasady)
(1.5) pozostawać w mocy[1]
(1.6) trwać (bez zmian)
odmiana:
(1) at bestå, består, beståede, bestået
przykłady:
(1.2) Ordet »Skandinavien« betegner et landområde i det nordlige Europa, som består af Danmark, Norge og Sverige.SłowoSkandynawiaoznacza obszar w północnej Europie składający się z Danii, Norwegii i Szwecji.
(1.3) Jeg skider om jeg består eller ej.Sram na to, czy zdam, czy nie.
(1.4) Studentens provokation bestod i, at han tog et rødt slips .Prowokacja studenta polegała na założeniu czerwonego krawatu.
(1.5) Medarbejderen har pligt til at møde arbejde, og denne pligt består, selvom der måtte komme hindringer herfor.[2]Pracownik ma obowiązek stawić się w pracy i obowiązek ten pozostaje w mocy nawet, jeśli pojawią się ku temu przeszkody.
składnia:
(1.2) bestå af ngtskładać się z czymś
(1.4) bestå i ngtpolegać na czymś
kolokacje:
synonimy:
(1.1) være, være til, eksistere
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. bestan
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „bestå” w: Grzegorz Okoniewski, Dansk-polsk juridisk merkantil ordbog, Gads Forlag, Kopenhaga 1999, ISBN 87-12-03250-6, s. 132.
  2. Medarbejders udeblivelse - strandet på ferie (da). Selskabsadvokaterne. [dostęp 2023-06-20].

bestå (język norweski (bokmål)) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) składać się
odmiana:
(1.1) å bestå, består, besto(d), bestått
przykłady:
(1.1) Eksamenen består av tre deler.Egzamin składa się z trzech części.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bestå (język szwedzki) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) pozostawać, trwać, być[1]
(1.2) wytrzymywać, znosić[1]
(1.3) składać się, być złożonym[1]
(1.4) przechodzić, zaliczać coś pomyślnie[1]
(1.5) opłacać, płacić za coś[2]
odmiana:
(1.1-5) att bestå, består, bestod, bestått, bestå!
przykłady:
składnia:
(1.3) bestå av någotskładać się z czegoś
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1) zobacz też: czasowniki nieregularne w języku szwedzkim
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 94.
  2. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 57.