Podobna pisownia Podobna pisownia: annexar

anexar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ã.nek.ˈsaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) anektować, przyłączać
(1.2) (Gwatemala, Honduras i Wenezuela) załączać[1]
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
(1.1) anexar + dopełnienie bliższe + aanektować, przyłączać + B. + do + D.
(1.1) anexar(se) + dopełnienie bliższeanektować, przyłączać + B. (zob. uwagi)
kolokacje:
synonimy:
(1.1) anexionar, przest. anejar
(1.2) adjuntar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. anexionar, anejar
przym. anexo, anexionista, anejo
rzecz. anexo m, anexos m lm, anexión ż, anexidad ż, anexionista m/ż, anexionismo m, anexitis ż, anejo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. anexo + -ar
uwagi:
(1.1) w Hiszpanii częściej spotyka się wariant „anexionar[2]
(1.1) zwykle występuje w towarzystwie zaimka zwrotnego „se” w funkcji celownikowej emfatycznej (anexarse)
źródła:

anexar (język portugalski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: a•ne•xar
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) anektować, przyłączać, zaanektować, dołączyć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. anexo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: