Podobna pisownia Podobna pisownia: orange

Orange (język luksemburski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. pomarańcza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Orange (język niemiecki) edytuj

 
Orangen (1.1)
(2.1) das Orange
wymowa:
IPA[oˈʀãʒə] ?/i
wymowa austriacka?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) spoż. kulin. pomarańcza (owoc)

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) pomarańcz, oranż
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(1.1) Ich esse viele Orangen.Jem dużo pomarańczy.
składnia:
kolokacje:
(2.1) ein blasses / rötliches / kräftiges Orange • in Orange sein
synonimy:
(1.1) Apfelsine
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Obst, Zitrusfrucht
(2.1) Farbe
hiponimy:
(1.1) Saftorange
holonimy:
meronimy:
(1.1) Orangenkern, Orangensaft, Orangenschale
wyrazy pokrewne:
rzecz. Orangerie ż, Orangeat n
przym. orange
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. نارنج
uwagi:
źródła:

Orange (język włoski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) geogr. Oranje (rzeka)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: