سد (język arabski) edytuj

 
(1.1) ‏ سد
transliteracja:
(1.1-3) ISO: sadd
(2.1-2) ISO: sadda
wymowa:
(1.1-3) IPA[sadː]
(2.1-3) IPA['sadːa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zapora wodna, tama[1]
(1.2) blokada, blokowanie[2]
(1.3) zatykanie, zatkanie, zatamowanie, wstrzymanie[2]
(1.4) obstrukcja[3], przeszkoda[4]
(1.5) zadośćuczynienie, odszkodowanie[2]
(1.6) spełnienie, satysfakcja[2]
(1.7) med. zaćma[2]

czasownik

(2.1) zatkać, zatamować[2]
(2.2) zablokować, założyć zaporę/blokadę[2]
(2.3) zamknąć[2]
odmiana:
(2.1-3) سَدَّ, forma I.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) سد أسوان → tama w Asuan/Aswan
(1.2) سد بمتراسbarykada
synonimy:
(1.1) سد أسوان
(1.1-3) إعاقة
(1.6) غنى، رضاء، قناعة، إشباع، إرضاء، إقتناع، كفاية، ترضية، تشبع، رضى، رضوان، مرضاة، إكتفاء، إستكفاء، إقناع، إحتساب، إرتياح
(1.7) ساد
(2.2-3) أغلق
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ساد
przym. ساد
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.7) zobacz też: Indeks:Arabski - Choroby i schorzenia
źródła:

سد (język perski) edytuj

 
(1.1) ‏ سد
transliteracja:
(1.1-3) sadd
wymowa:
(1.1-3) IPA[sadː]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zapora wodna, tama[1]
(1.2) bariera, blokada[1]
(1.3) zatrzymanie, zablokowanie, zatamowanie[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: