טראַכטן (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: trakhtn; polska: trachtn
wymowa:
IPA/ˈtʀaxtn/; IPA[ˈtʀaxtn̩]
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) myśleć, zastanawiać się, rozmyślać
(1.2) zamierzać, mieć zamiar, zamyślać, myśleć (o zrobieniu czegoś)

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) liczba mnoga rzeczownika: טראַכט
odmiana:
(1.1-2) lp איך טראַכט, דו טראַכטסט, ער / זי / עס טראַכט ‖ lm מיר טראַכטן, איר טראַכט, זיי טראַכטן ‖ fp האָבן + געטראַכט
przykłady:
składnia:
(1.1) טראַכטן וועגן / פֿוןmyśleć o + Ms., zastanawiać się nad + N., rozmyślać o + Ms. / nad + N.
(1.2) bezok. + טראַכטן צוzamierzać / mieć zamiar + bezok.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. באַטראַכט, באַטראַכטונג
czas. באַטראַכטן
związki frazeologiczne:
(1.2) D. + טראַכטן אויף לעבןnastawać / dybać na życie + D.[1]
etymologia:
(1.1-2) śwn. trahten, por. niem. trachten[2]
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „טראַכטן” w: Uriel Weinreich, Modern English-Yiddish, Yiddish-English dictionary, YIVO Institute for Jewish Research, Nowy Jork 1968, s. 594.
  2.   Hasło „trachten” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.