איבערזעצן (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: iberzetsn; polska: iberzecn
wymowa:
IPA/ˈibɛʀzɛʦn/; IPA[ˈɪbəʀˌzɛt͡sn̩]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) przesadzać (kogoś na inne miejsce)
(1.2) ogrod. przesadzać (roślinę), przeflancowywać[1]
(1.3) med. przeszczepiać (narząd), transplantować[1]
(1.4) tłumaczyć, przekładać (na inny język)
(1.5) druk. zmieniać skład, składać ponownie / na nowo (tekst)[2][3]

czasownik zwrotny

(2.1) איבערזעצן זיךprzesiadać się, siadać inaczej / gdzie indziej, zmieniać miejsce
(2.2) איבערזעצן זיךprzesiadać się (do innego środka transportu), mieć przesiadkę[1]

rzeczownik, forma fleksyjna

(3.1) lm od: איבערזעץ
odmiana:
(1-2) lp איך זעץ איבער, דו זעצסט איבער, ער / זי / עס זעצט איבער ‖ lm מיר זעצן איבער, איר זעצט איבער, זיי זעצן איבער ‖ fp האָבן + איבערגעזעצט
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.4) פֿאַרטײַטשן
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. איבערזעץ, איבערזעצונג, איבערזעצער, איבערזעצערין
czas. זעצן
przym. איבערזעצעוודיק, איבערזעצעריש
związki frazeologiczne:
etymologia:
jid. איבער + זעצן, por. niem. übersetzen
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  2.   Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008.
  3.   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.