Podobna pisownia Podobna pisownia: сӧӧксөөк

сок (język białoruski) edytuj

transliteracja:
sok
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. сакавіты
rzecz. сакавік m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

сок (język bułgarski) edytuj

 
сок (1.1)
transliteracja:
sok
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) spoż. sok
odmiana:
przykłady:
(1.1) Много обичам да пия сок от портокали.Bardzo lubię pić sok z pomarańczy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. сочен
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

сок (język macedoński) edytuj

transliteracja:
sok
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz macedoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

сок (język rosyjski) edytuj

 
апельсиновый сок (1.1)
transliteracja:
sok
wymowa:
IPA[so̞k] ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kulin. sok
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. сочность
przym. со́чный
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Rosyjski - Jedzenie
źródła:

сок (język serbski) edytuj

 
сок (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
sok
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sok
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) сок од јабукаsok jabłkowy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: