работа (język białoruski) edytuj

transliteracja:
rabota
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) robota, praca[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) узяцца за работуwziąć się do robotyбудаўнічыя работыroboty budowlaneземляныя работыroboty ziemne
synonimy:
(1.1) праца
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. работнік m, работніца ż, рабочы m
czas. рабіць
przym. рабочы
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „работа” w: Teresa Jasińska, Albert Bartoszewicz, Kieszonkowy słownik białorusko-polski, polsko-białoruski, Wydawnictwo „Wiedza Powszechna”, Warszawa 2007, ISBN 978-83-214-1364-8, s. 242.

работа (język bułgarski) edytuj

transliteracja:
rabota
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praca, robota
odmiana:
przykłady:
(1.1) Това ми е нужно за работа.Jest mi to potrzebne do pracy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. работник m, работничка ż, работница ż, работничество n, работилница ż, работливост ż, работене n
czas. работя ndk.
przym. работен, работнически, работлив
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

работа (język rosyjski) edytuj

transliteracja:
rabota
wymowa:
[rʌ'botə], ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praca, robota
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) выгонять / выгнать с работы
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. рабочий m, рабочая ż, работник m, работница ż
czas. работать, зарабатывать, подрабатывать
przym. рабочий
związki frazeologiczne:
работа горит в рукахработа не волк, в лес не убежит / работа не медведь, в лес не убежит
etymologia:
uwagi:
źródła:

работа (język staro-cerkiewno-słowiański) edytuj

transliteracja:
rabota
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) niewolnictwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staro-cerkiewno-słowiański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.