potem: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
m dwukropek w tłumaczeniu (potrzebny do sprzątania kodu); using AWB
mNie podano opisu zmian
Linia 4:
{{znaczenia}}
''zaimek''
: (1.1) [[późno|później]], [[w]] [[chwila|chwili]] [[następny|następnej]]
{{odmiana}} {{nieodm}}
{{przykłady}}
Linia 29:
* niemiecki: (1.1) [[nachher]]
* rosyjski: (1.1) [[потом]], [[после]], [[затем]]
* szwedzki: (1.1) [[sedan]], [[sen#sen (język szwedzki)|sen]]
* włoski: (1.1) [[dopo]]