Wikisłownik:Bar/Dyskusje ogólne: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Derbeth (dyskusja | edycje)
Linia 1367:
 
Nie do końca dostrzegam korzyść z wprowadzenia tego rozwiązania. Ułatwienie, jakie się z nim wiąże, to głównie wypełnienie pola ''język jaki'' i ''rzeczownik, rodzaj męski, żeński''. To chyba nie jest zbyt duża pomoc, zresztą dla rzeczownika i tak trzeba wpisać rodzaj (chyba że namnożymy 3 szablony dla rzeczowników różnych rodzajów), trzeba coś zrobić z przykładem (wpisać albo usunąć), dla polskiego z tłumaczeniami (wypełnić albo usunąć). En.wikt ma po prostu zupełnie inną filozofię pracy, opartą na założeniu, że każdy język i każda część mowy może mieć szablon o różnej długości i diametralnie różnej zawartości. W związku z tym potrzebują tego typu ułatwień, u nas myślę ułatwienie to praktycznie żadne. --[[Wikipedysta:Derbeth|Derbeth]] [[Dyskusja Wikipedysty:Derbeth|<sup>talk</sup>]] 10:41, 23 mar 2009 (CET)
:U nas na pewno będzie to mniejsze ułatwienie niż tam, ale moim zdaniem i tak się może przydać, zwłaszcza w językach obcych. Przykład z mojej działki: wybieram esperanto -> morfem i mam szablon z pochodnymi zamiast pokrewnymi, wybieram esperanto -> słowo i wkleja mi się w etymologii szablon etym z wklejonym do środka słowem tylko do podzielenia. Nie z mojej działki: wybieram rosyjski i już mam wstawioną transliterację. Poza tym zauważ jak dużo początkujących nie zauważa "rzeczownik, rodzaj męski żeński" i nie zmienia tego nawet jak opisuje czasownik. [[Wikipedysta:Dobromila|Dobromila]] 12:20, 23 mar 2009 (CET)
 
== Błąd w Wiki Słowniku ==