w międzyczasie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
jeszcze jedno źródło, redakcyjne
+przypis
Linia 15:
{{etymologia}} {{etym|niem|in der Zwischenzeit}}<ref>{{PoradniaPWN|id=5953|hasło=w międzyczasie}}</ref>
{{uwagi}}
* wyrażenie „w międzyczasie” krytykowano jako kalkę z niemieckiego, jednak obecnie językoznawcy bronią zasadności jego użycia<ref>''Prof. Miodek odpowiada'', TVP Wrocław, 7.10.2007</ref><ref>{{PoradniaPWN|id=8694|hasło=w międzyczasie}}</ref><ref name=swk>{{BańkoSWK1994|strony=187|hasło=międzyczas}}</ref>; za niepoprawne natomiast uważane jest używanie tego wyrażenia w znaczeniu „[[tymczasem]]”, „[[w#w (język polski)|w]] [[ten|tym]] [[sam]]ym [[czas]]ie”<ref>{{Markowski2002|strony=444|hasło=międzyczas}}</ref>, np. ''idę do sklepu, a ty <s>w międzyczasie</s> wynieś śmieci'', chociaż i to użycie zyskuje akceptację niektórych językoznawców<ref name=swk/><ref>{{PoradniaPWN|id=517|hasło=różności}}</ref>
* zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]
{{tłumaczenia}}