sepultura: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Janmad (dyskusja | edycje)
nowe hasło - j. hiszp.
 
ABX (dyskusja | edycje)
Linia 1:
== sepultura ({{język hiszpański}}) ==
[[FilePlik:Nagrobek janusz gorski.JPG|thumb|sepultura (1.1)]]
{{wymowa}} {{IPA3|sepul'tura}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[grób]], [[mogiła]]
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} sepultura, {{lm}} sepulturas
{{przykłady}}
Linia 10:
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[enterramiento]], [[inhumación]], [[sepulcro]], [[tumba]], [[mausoleo]], [[panteón]], [[nicho]], [[cripta]], [[túmulo]], [[cenotafio]], [[catacumba]], [[sarcófago]], [[cementerio]], [[fosa]], [[hoyo]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[sepulturero]]
{{frazeologia}}