jeta: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Etymologia, drobne redakcyjne
Linia 12:
: (1.1-5) {{lp}} jeta; {{lm}} jetas
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[mirar|Mira]] [[el|la]] [[jeta]] [[de]] [[este]] [[tío]]. ¡[[en|En]] [[mi]] [[vida]] [[haberver| he]] [[ver|visto]] [[nada]] [[más]] [[feo]]!'' → [[popatrzyć|Popatrz]] [[na]] '''[[morda|mordę]]''' [[ten|tego]] [[facet]]a: [[w]] [[życie|życiu]] [[nie]] [[widzieć|widziałem]] [[nic]]zego [[brzydki|brzydszego]]!
: (1.2) ''[[en|En]] [[este]] [[bar]] [[servir|sirven]] [[de]] [[tapa]] [[jeta]] [[freír|frita]].'' → [[w|W]] [[ten|tym]] [[bar]]ze [[podawać|podają]] [[jako]] [[zakąska|zakąskę]] [[smażony]] '''[[nos]] [[świński]]'''.
: (1.3) ''[[él|Le]] [[dar|dio]] [[un]] [[puñetazo]] [[en]] [[todo|toda]] [[el|la]] [[jeta]]''. → [[uderzyć|Uderzył]] [[on|go]] [[pięść|pięścią]] [[w]] [[sam]] '''[[pysk]]'''.
Linia 34:
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references />