pagórek: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
dodano kornijski: (1.1) meneth {{m}}
zmodyfikowano bułgarski, duński, francuski, islandzki, koreański, rumuński
Linia 49:
* angielski: (1.1) [[hill]], [[hump]]
* białoruski: (1.1) [[пагорак]] {{m}}
* bułgarski: (1.1) [[хълм]] {{m}}
* duński: (1.1) [[høj]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[monteto]]
* fidżyjski: (1.1) [[delana]]
* fiński: (1.1) [[kumpu]]
* francuski: (1.1) [[colline]] {{ż}}
* hiszpański: (1.1) [[altozano]] {{m}}, [[montecillo]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[hóll]] {{m}}, [[hæð]] {{ż}}
* kataloński: (1.1) [[tossal]] {{m}}
* kazachski: (1.1) [[дөң]], [[төбе]]
* koreański: (1.1) [[언덕]] (ŏndŏk)
* kornijski: (1.1) [[meneth]] {{m}}
* litewski: (1.1) [[kalva]] {{ż}}, [[kauburys]] {{m}}
Linia 66:
* pensylwański: (1.1) [[Barig]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[холм]] {{m}}
* rumuński: (1.1) [[deal]] {{n}}
* szwedzki: (1.1) [[kulle]] {{w}}, [[knalle]] {{w}}, [[backe]] {{w}}
* węgierski: (1.1) [[domb]]