prysznic: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→prysznic ({{język polski}}): translacje |
usunięcie "\u200e" |
||
Linia 52:
* albański: (1.1) [[dush]] {{m}}
* angielski: (1.1) [[shower]]; (1.2) [[shower]]
* arabski: (1.1) [[
* azerski: (1.1) [[duş]]
* baskijski: (1.1) [[dutxa]]; (1.2) [[dutxa]]
Linia 94:
* nowogrecki: (1.1) [[ντους]] {{n}} (dous)
* ormiański: (1.1) [[ցնցուղ]] (cʿncʿuł)
* paszto: (1.1) [[
* perski: (1.1) [[
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|prysznic}}}}
* portugalski: (1.1) [[chuveiro]] {{m}}, [[duche]] {{m}} / {{braz}} [[ducha]]
Linia 115:
* tybetański: (1.1) [[འཐོར་ཆུ]] ('thor chu)
* ukraiński: (1.1) [[душ]] {{m}} (dusz)
* urdu: (1.1) [[
* uzbecki: (1.1) [[dush]]
* volapük: [[jet]]
|