imię: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m dodanie informacji
Linia 5:
: (1.1) [[indywidualny|indywidualna]] [[nazwa]] [[osoba|osoby]] [[i]] [[stworzenie|stworzeń]] [[wysoki|wyższych]] ([[anioł]]a, [[bóg|boga]], [[diabeł|diabła]] [[itd.]]); {{pot}} [[również]] [[nazwa]] [[zwierzę]]cia, [[roślina|rośliny]] [[itp.]]; {{wikipedia}}
: (1.2) imię (1.1) [[i]] [[nazwisko]]
: (1.3) {{przest}} [[rzeczownik]] (imię rzeczowne), [[przymiotnik]] (imię przymiotne) lub, [[liczebnik]] (imię liczbowe), [[zaimek]] [[lub]] [[imiesłów]]<ref>Witold Doroszewski, ''Objaśnienia wyrazów i zwrotów'', „Poradnik Językowy” nr 10/1951, s. 32.</ref>; {{wikipedia|Imię (gramatyka)}}
: (1.4) [[wartość]] [[przypisanie|przypisana]] [[człowiek]]owi; [[szacunek]]
{{odmiana}}
Linia 90:
* cebuano: (1.1) [[ngalan]]
* chakaski: (1.1) [[ад]] (ad)
* chiński standardowy: (1.1) [[名]] (míng), [[名字]] (míngzì)
* chiricahua: (1.1) [[-́zhii]]
* chiński standardowy: (1.1) [[名]] (míng), [[名字]] (míngzì)
* chorwacki: (1.1) [[ime]] {{n}}; (1.2) [[ime]] {{n}}
* chuuk: (1.1) [[it]]
Linia 232:
* sotho: (1.1) [[lebitso]]
* staroangielski: (1.1) [[nama]] {{m}}
* staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) [[ⰹⰿⱔ]] / [[имѧ]] {{n}} (imę)
* staroegipski: (1.1) [[rn]]
* starofrancuski: (1.1) [[num]] {{m}}
Linia 238 ⟶ 237:
* staroirlandzki: (1.1) [[ainmm]] {{n}}
* staroruski: (1.1) [[имѧ]] {{n}} (imę)
* staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) [[ⰹⰿⱔ]] / [[имѧ]] {{n}} (imę)
* suahili: (1.1) [[jina]]; (1.2) [[jina]]
* sundajski: (1.1) [[nami]]