stopień: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m dodanie informacji (etymologia)
dodano holenderski: (1.1) trap {{m}}; (1.2) graad {{m}}; (1.3) graad {{m}}; (1.5) categorie {{f}}, rang {{m}}; (1.10) titel {{m}}; (1.11) trap {{m}}
Linia 79:
: (1.2) {{zoblistę| radian | gradus | minuta | sekunda}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[step]]; (1.2) [[degree]]; (1.3) [[degree]]; (1.5) [[rank]]
* arabski: (1.2) [[درجة]] {{ż}}; (1.3) [[درجة]] {{ż}}; (1.8) [[مقدار]] {{m}}
* baskijski: (1.1) [[maila]]; (1.2) [[gradu]]; (1.3) [[gradu]]; (1.6) [[maila]]
Linia 86:
* esperanto: (1.1) [[ŝtupo]]; (1.2) [[grado]]
* hiszpański: (1.1) [[escalón]] {{m}}, [[peldaño]] {{m}}; (1.2) [[grado]] {{m}}; (1.3) [[grado]] {{m}}; (1.4) [[etapa]] {{ż}}, [[escalón]] {{m}}; (1.5) [[grado]] {{m}}; (1.6) [[grado]] {{m}}; (1.7) [[grado]] {{m}}; (1.8) [[escala]] {{ż}}; (1.10) [[nota]] {{ż}}
* holenderski: (1.1) [[trap]] {{m}}; (1.2) [[graad]] {{m}}; (1.3) [[graad]] {{m}}; (1.5) [[categorie]] {{f}}, [[rang]] {{m}}; (1.10) [[titel]] {{m}}; (1.11) [[trap]] {{m}}
* jidysz: (1.4) [[שטאַפּל]] {{m}}/{{ż}} (sztapl)
* kataloński: (1.1) [[esglaó]] {{m}}