należy: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Hasley (dyskusja | edycje)
+ delete
Linia 1:
<noinclude>{{delete|Test page}}</noinclude>
== należy ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|naˈlɛʒɨ}}, {{AS3|nal'''e'''žy}} {{audio|Pl-należy.ogg}}
{{znaczenia}}
''czasownik niefleksyjny nieosobowy''
: (1.1) [[powinien|powinno]] [[się]]; [[warto]], [[trzeba]], [[wypada]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-czasownik-niewłaściwy-polski
| bezokolicznik = nie
| robi = należy
| robiłoby = należałoby
| by robiło = należało by<br />by należało
| niech robi = niech należy
| będzie robiło = będzie należało
| będzie robić =
| robiło = należało
| byłoby robiło = należało było<br />było należało
| by było robiło =
| się =
}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[z|Z]] [[ogień|ogniem]] [[należy]] [[się]] [[obchodzić]] [[bardzo]] [[ostrożnie]]!''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[należy się]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[trzeba]], [[warto]], [[potrzeba]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[one]] [[should]], [[it]] [[be|is]] [[necessary]]
* baskijski: (1.1) [[behar izan]]
* bułgarski: (1.1) [[трябва]]
* esperanto: (1.1) [[oni devas]]
* francuski: (1.1) [[falloir]] – ''il faut'', [[convenir]] [[de]] – ''il convient de''
* hiszpański: (1.1) [[haber que]] – ''hay que'', [[hacer falta]] – ''hace falta'', [[deberse]] – ''se debe''
* jidysz: (1.1) [[מען]] / [[מע]] [[דאַרפֿן|דאַרף]] (men / me darf)
* niemiecki: (1.1) [[man]] [[sollen|soll]]; [[es]] [[gehören|gehört]] [[sich]]
* nowogrecki: (1.1) [[πρέπει]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|trzeba}}}}
* rosyjski: (1.1) [[необходимо]], [[нужно]]
* włoski: (1.1) [[conviene]]
{{źródła}}