puntual: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
eu
Linia 20:
{{źródła}}
: {{importEnWikt|asturyjski}}
 
== puntual ({{język baskijski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[punktualny]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[puntualtasun]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references />
 
== puntual ({{język galicyjski}}) ==