Bastion: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Pietras1988 (dyskusja | edycje)
N (miałem problem z tłumaczeniem najłatwiejszego zdania z DE wiki, więc nie wyszło dobrze gramatycznie)
(Brak różnic)

Wersja z 10:04, 22 lip 2008

zobacz też: bastion

Bastion (język niemiecki)

 
die Bastion (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bastion
odmiana:
przykłady:
(1.1) Eine Bastion ist ein vorgezogener Verteidigungspunkt einer Festung. Bastion jest przesuniętym do przodu punktem obronnym fortyfikacji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) rzecz. Bastei (niemiecki austriacki)
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: