dawno, dawno temu: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na interlingua: (1.1) pridem
+tłumaczenie na kataloński: (1.1) hi havia una vegada, això era una vegada
Linia 25:
* hiszpański: (1.1) [[érase una vez]]
* interlingua: (1.1) [[pridem]]
* kataloński: (1.1) [[hi havia una vegada]], [[això era una vegada]]
* kazachski: (1.1) [[баяғыда]]
* nowogrecki: (1.1) [[μια φορά κι έναν καιρό]]