escalera: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 386 bajtów ,  12 lat temu
przykłady + syn. + popr. w pokr.
m (robot dodaje: en, es, fi, fr, hu, io)
(przykłady + syn. + popr. w pokr.)
: (1.1) [[schody]]
: (1.2) [[drabina]]
{{odmiana}} {{lp}} escalera, {{lm}} ~sescaleras
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[alguien|Alguien]] [[estar|está]] [[hablar|hablando]] [[en]] [[la]] '''escalera'''.'' → [[ktoś|Ktoś]] ([[właśnie]]) [[rozmawiać|rozmawia]] [[na]] '''schodach'''.
: (1.1) ''przykład'' → tłumaczenie
: (1.2) ''¡[[no|No]] [[subir|sube]] [[por]] [[la]] '''escalera'''!'' → [[nie|Nie]] [[wchodzić|wchodź]] [[po]] '''drabinie'''!
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[escalinata]] {{f}}, [[grada]] {{f}}, [[gradería]] {{f}}, [[escala]] {{f}}, [[escalerilla]] {{f}}, [[peldaño]]s {{m}}{{lm}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}} (1.1,2) {{czas}} [[escalar]]; {{rzecz}} [[escalón]] ''m'' // (1.2) {{rzeczm}} [[escala]] ''f''
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
3533

edycje