gruszka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→gruszka ({{język polski}}): przetł. na j.rosyjski |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
||
Linia 44:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[grusza]] {{
: {{przym}} [[gruszkowy]], [[gruszkowaty]], [[gruszowy]]
{{frazeologia}}
Linia 56:
* arabski: (1.1) [[إجاص]] ,[[كمثرى]]
* baskijski: (1.1) [[udare]], [[madari]]
* białoruski: (1.1) [[груша]] {{
* bretoński: (1.1) [[perenn]] {{
* bułgarski: (1.1) [[круша]] {{
* chorwacki: (1.1) [[kruška]] {{
* czeski: (1.1) [[hruška]] {{
* dolnołużycki: (1.1) [[kšuška]] {{
* duński: (1.1) [[pære]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[piro]]
* fiński: (1.1) [[päärynä]]
* francuski: (1.1) [[poire]] {{
* fryzyjski: (1.1) [[par]]
* górnołużycki: (1.1) [[krušwa]] {{
* hebrajski: (1.1) [[אגס]] {{m}} (agas)
* hiszpański: (1.1) [[pera]] {{
* holenderski: (1.1) [[peer]] {{
* islandzki: (1.1) [[pera]] {{
* jidysz: (1.1) [[באַר]] {{
* kataloński: (1.1) [[pera]] {{
* kazachski: (1.1) [[алмұрт]]
* koreański: (1.1) [[배]]
* litewski: (1.1) [[kriaušė]] {{
* łaciński: (1.1) [[pirum]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Birne]] {{
* nowogrecki: (1.1) [[αχλάδι]] {{n}} (achladi)
* portugalski: (1.1) [[pera]] {{
* rosyjski: (1.1) [[груша]] {{
* rumuński: (1.1) [[pară]] {{
* słowacki: (1.1) [[hruška]]
* szwedzki: (1.1) [[päron]] {{n}}
* tybetański: (1.1) [[ལི]]
* ukraiński: (1.1) [[груша]] {{
* węgierski: (1.1) [[körte]]
* wilamowski: (1.1) [[bjyn]] {{
* włoski: (1.1) [[pera]] {{
{{źródła}}
|