fartuch: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na słowacki: (1.1) zástera {{ż}}
+tłumaczenie na kataloński: (1.1) davantal {{m}}
Linia 47:
* białoruski: (1.1) [[фартух]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[bata]] {{ż}}, [[batín]] {{m}}, [[delantal]] {{m}}, [[guardapolvo]] {{m}}
* kataloński: (1.1) [[davantal]] {{m}}
* kazachski: (1.1) [[алжапқыш]]
* rosyjski: (1.1) [[фартук]] {{m}}