niedobór: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na białoruski: (1.1) недастача {{ż}}, нястача {{ż}}, недахоп {{m}}
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 28:
* francuski: (1.1) [[défaut]], [[déficit]], [[manque]]
* gruziński: (1.1) [[ნაკლებობა]] (nakleboba)
* gudźarati: (1.1) [[ઊણપ]] {{fż}} (ūṇapa), [[અછત]] {{fż}} (achata)
* hindi: (1.1) [[क़िल्लत]] {{fż}} (qillat), [[कसर]] {{fż}} (kasar)
* hiszpański: (1.1) [[deficiencia]] {{fż}}, [[déficit]] {{m}}, [[insuficiencia]] {{fż}}
* kataloński: (1.1) [[deficiència]] {{fż}}, [[descoberta]] {{fż}}
* ukraiński: (1.1) [[недобір]] {{m}}
* włoski: (1.1) [[difetto]] {{m}}, [[mancanza]] {{fż}}
{{źródła}}