zwyczaj: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na chorwacki: (1.1) običaj {{m}} |
m dodanie tłumaczenia, WS:SK |
||
Linia 36:
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[zwyczajność]] {{
: {{przym}} [[zwyczajowy]], [[zwyczajny]], [[przyzwyczajony]]
: {{czas}} [[przyzwyczajać się]], [[zwyknąć]], [[przyzwyczaić]]
Linia 51:
* arabski: (1.1) [[تقليد]] ,[[عادة]], {{algierarab|[[ولف]]}}
* baskijski: (1.1) [[ohitura]]; (1.2) [[ohitura]]
* białoruski: (1.1) [[звычай]] {{m}}; (1.2) [[звычай]] {{m}}, [[прывычка]] {{
* chorwacki: (1.1) [[običaj]] {{m}}
* dolnołużycki: (1.1) [[nałog]] {{m}}
* esperanto: (1.1) [[moro]]
* francuski: (1.1) [[habitude]]
* hiszpański: (1.1) [[costumbre]] {{
* islandzki: [[háttur]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Brauch]] {{m}}; (1.2) [[Gewohnheit]] {{
* rosyjski: (1.1) [[обычай]] {{m}}; (1.2) [[обычай]] {{m}}, [[привычка]] {{
* rumuński: (1.1) [[obicei]]
* szwedzki: (1.1) [[sed]] {{w}}, [[bruk]] {{n}}; (1.2) [[vana]] {{w}}; [[bruk]] {{n}}
* ukraiński: (1.1) [[звичай]] {{m}}; (1.2) [[звичай]] {{m}}, [[звичка]] {{
{{źródła}}
|