torba: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m uściślenie etymologii, WS:SK |
|||
Linia 39:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[torebka]] {{
{{frazeologia}}
: [[kto się torbą urodził, walizką nie zostanie]] • [[puścić z torbami]] • [[pójść z torbami]] • [[kto zacznie z dziadami, pójdzie z torbami]]
{{etymologia}}
: {{etym|tur|torba}} → „worek”; od nazwy miasta w Turcji – {{etym|tur|Torba}}<ref>Michael Hornsby, ''Wielojęzyczność i kontakty językowe'', tłum. Tomasz Wicherkiewicz, w: ''Języki w niebezpieczeństwie. Księga wiedzy'', Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wydział Neofilologiczny, Poznań 2016, s. 86.</ref>
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
Linia 50 ⟶ 51:
* esperanto: (1.1) [[sako]], [[taŝo]]; (1.1) [[sako]]
* francuski: (1.2) [[sac]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[taska]] {{
* japoński: (1.1) [[袋]]
* koreański: (1.1) [[가방]]; (1.2) [[가방]]
* litewski: (1.1) [[rankinė]] {{
* niemiecki: (1.1) [[Tasche]] {{
* ormiański: (1.2) [[պայուսակ]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1-2) {{PJM|torba}}, ''walizki, torby:'' {{PJM|walizki, torby}}}}
* rosyjski: (1.1) [[пакет]] {{m}}, [[сумка]] {{
* suahili: (1.1) [[mfuko]]; (1.2) [[mfuko]]
* szwedzki: (1.1) [[påse]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[torba]]
* ukraiński: (1.1) [[торба]] {{
* wilamowski: (1.1) [[tuørba]] {{
* włoski: (1.1) [[borsa]] {{
{{źródła}}
<references />
Linia 85 ⟶ 86:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[torbiera]] {{
: {{przym}} [[torboso]]
{{frazeologia}}
|