królowa: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
moglo chodzic o 'reĝedzino', format |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
||
Linia 11:
: (1.5) {{karc}} [[dama]]
''{{forma przymiotnika|pl}}''
: (2.1) {{
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 61:
{{tłumaczenia}}
: (1.3) {{zobtłum|hetman}}
* amharski: (1.1) [[ንግሥት]] {{
* angielski: (1.1) [[queen]]; (1.2) [[queen]]; (1.4) [[queen]]; (1.5) [[queen]]
* arabski: (1.1) [[ملكة]] {{
* baskijski: (1.1) [[erregina]]; (1.2) [[erregina]]; (1.4) [[erregina]]; (1.5) [[erregina]]
* białoruski: (1.1) [[каралева]] {{
* bułgarski: (1.1) [[кралица]] {{
* chorwacki: (1.1) [[kraljica]] {{
* czeski: (1.1) [[královna]] {{
* duński: (1.1) [[dronning]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[reĝino]]; (1.2) [[reĝedzino]]; (1.3) [[damo]]
* fiński: (1.1) [[kuningatar]]
* francuski: (1.1) [[reine]] {{
* hiszpański: (1.1) [[reina]] {{
* interlingua: (1.1) [[regina]]
* islandzki: (1.1) [[drottning]] {{
* japoński: (1.1) [[女王]] ([[じょおう]], joō); (1.2) [[王妃]] ([[おうひ]], ōhi), [[皇后]] ([[こうごう]], kōgō); (1.4) [[女王]] ([[じょおう]], joō); (1.5) [[クイーン]] (kuīn)
* jidysz: (1.1) [[קיניגין]] {{
* kataloński: (1.1) [[reina]] {{
* łaciński: (1.1) [[regina]] {{
* niemiecki: (1.1) [[Königin]] {{
* nowogrecki: (1.1) [[βασίλισσα]] {{
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|królowa}} {{,}} {{PJM|król, królowa}}}}
* portugalski: (1.1) [[rainha]] {{
* rosyjski: (1.1) [[королева]] {{
* rumuński: (1.1) [[regină]] {{
* sanskryt: (1.1) [[राज्ञी]] {{
* slovio: (1.1) [[kralica]] (кралица)
* słowacki: (1.1) [[kráľovná]] {{
* starogrecki: (1.1) [[βασίλισσα]] {{
* szwedzki: (1.1) [[drottning]] {{w}}; (1.3) [[drottning]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[kraliçe]]; (1.2) [[kraliçe]]; (1.4) [[kraliçe]]
* ukraiński: (1.1) [[королева]] {{
* wilamowski: (1.1) [[kyńgyn]] {{
{{źródła}}
|