królowa: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
moglo chodzic o 'reĝedzino', format
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
Linia 11:
: (1.5) {{karc}} [[dama]]
''{{forma przymiotnika|pl}}''
: (2.1) {{fż}} {{lp}} ''od:'' [[królowy]]
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 61:
{{tłumaczenia}}
: (1.3) {{zobtłum|hetman}}
* amharski: (1.1) [[ንግሥት]] {{fż}}
* angielski: (1.1) [[queen]]; (1.2) [[queen]]; (1.4) [[queen]]; (1.5) [[queen]]
* arabski: (1.1) [[ملكة]] {{fż}}
* baskijski: (1.1) [[erregina]]; (1.2) [[erregina]]; (1.4) [[erregina]]; (1.5) [[erregina]]
* białoruski: (1.1) [[каралева]] {{fż}}; (1.2) [[каралева]] {{fż}}; (1.3) [[каралева]] {{fż}}
* bułgarski: (1.1) [[кралица]] {{fż}}
* chorwacki: (1.1) [[kraljica]] {{fż}}
* czeski: (1.1) [[královna]] {{fż}}; (1.3) [[královna]] {{fż}}
* duński: (1.1) [[dronning]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[reĝino]]; (1.2) [[reĝedzino]]; (1.3) [[damo]]
* fiński: (1.1) [[kuningatar]]
* francuski: (1.1) [[reine]] {{fż}}
* hiszpański: (1.1) [[reina]] {{fż}}
* interlingua: (1.1) [[regina]]
* islandzki: (1.1) [[drottning]] {{fż}}
* japoński: (1.1) [[女王]] ([[じょおう]], joō); (1.2) [[王妃]] ([[おうひ]], ōhi), [[皇后]] ([[こうごう]], kōgō); (1.4) [[女王]] ([[じょおう]], joō); (1.5) [[クイーン]] (kuīn)
* jidysz: (1.1) [[קיניגין]] {{fż}} (kinigin), [[מלכּה]] {{fż}} (malke); (1.2) [[קיניגין]] {{fż}} (kinigin); (1.4) [[קיניגין]] {{fż}} (kinigin), [[מלכּה]] {{fż}} (malke), [[מוטער]] {{fż}} (muter); (1.5) [[קיניגין]] {{fż}} (kinigin), [[מלכּה]] {{fż}} (malke), [[דאַמע]] {{fż}} (dame), [[פֿרײַלין]] {{fż}} (frajlin), [[מויד]] {{fż}} (mojd)
* kataloński: (1.1) [[reina]] {{fż}}
* łaciński: (1.1) [[regina]] {{fż}}
* niemiecki: (1.1) [[Königin]] {{fż}}; (1.2) [[Königin]] {{fż}}; (1.4) [[Königin]] {{fż}}; (1.5) [[Dame]] {{fż}}
* nowogrecki: (1.1) [[βασίλισσα]] {{fż}}, [[ρήγαινα]] {{fż}}, [[ρήγισσα]] {{fż}}; (1.3) [[βασίλισσα]] {{fż}}, [[ρήγαινα]] {{fż}}, [[ρήγισσα]] {{fż}}; (1.4) [[βασίλισσα]] {{fż}}, [[ρήγαινα]] {{fż}}, [[ρήγισσα]] {{fż}}
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|królowa}} {{,}} {{PJM|król, królowa}}}}
* portugalski: (1.1) [[rainha]] {{fż}}
* rosyjski: (1.1) [[королева]] {{fż}}; (1.2) [[королева]] {{fż}}; (1.3) [[королева]] {{fż}}
* rumuński: (1.1) [[regină]] {{fż}}
* sanskryt: (1.1) [[राज्ञी]] {{fż}}
* slovio: (1.1) [[kralica]] (кралица)
* słowacki: (1.1) [[kráľovná]] {{fż}}; (1.3) [[kráľovná]] {{fż}}; (1.4) [[kráľovná]] {{fż}}
* starogrecki: (1.1) [[βασίλισσα]] {{fż}}
* szwedzki: (1.1) [[drottning]] {{w}}; (1.3) [[drottning]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[kraliçe]]; (1.2) [[kraliçe]]; (1.4) [[kraliçe]]
* ukraiński: (1.1) [[королева]] {{fż}}; (1.2) [[королева]] {{fż}}; (1.3) [[королева]] {{fż}}
* wilamowski: (1.1) [[kyńgyn]] {{fż}}, [[kyngien]] {{fż}}; (1.3) [[kyńgyn]] {{fż}}, [[kyngien]] {{fż}}; (1.4) [[kyńgyn]] {{fż}}, [[kyngien]] {{fż}}
{{źródła}}