zwrócić: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m polski: pokrewne +zwrotka (na podstawie tamtego hasła)
przeniesienie tresci z zwracać się do kogoś (autorka: User:Zu)
Linia 10:
: (2.2) [[rekompensować]] [[włożyć|włożone]] [[środek|środki]] [[i]] [[odrobić]] [[własny|własne]] [[koszt]]y
: (2.3) [[skierować się]] [[w]] [[określony]]m [[kierunek|kierunku]]
: (2.4) [[nazwać]] [[ktoś|kogoś]] [[odpowiednio]] [[do]] [[jego]] [[funkcja|funkcji]]
{{odmiana}}
: (1.1-3) {{odmiana-czasownik-polski
Linia 57 ⟶ 58:
: (2.1) zwrócić się [[do]] + {{D}}
{{kolokacje}}
: (2.1) zwrócić się [[do]] [[ktoś|kogoś]] [[z]] [[prośba|prośbą]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[oddać]]
Linia 79 ⟶ 81:
* arabski: (1.1) [[أرجع]] ,[[رجع]]
* esperanto: (1.1) [[redoni]]
* francuski: (2.1) [[adresser la parole]]
* hiszpański: (1.1) [[devolver]], [[restituir]]; (1.2) [[devolver]]; (1.3) [[dirigir]]; (2.1) [[dirigirse]]; (2.2) [[reembolsarse]], [[reintegrarse]]; (1.3) [[dirigirse]], [[encaminarse]]
* niemiecki: (1.1) [[zurückgeben]]