certo: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 960 bajtów ,  13 lat temu
+ it
m (robot usuwa: ru:certo)
(+ it)
[[de:certo]] [[en:certo]] [[fr:certo]] [[ko:certo]] [[io:certo]] [[id:certo]] [[it:certo]] [[hu:certo]] [[pt:certo]] [[fi:certo]]
 
 
== certo ({{interlingua}}) ==
{{wymowa}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{ImportIA|certo}}
 
== certo ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA|'ʧɛrto}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[pewny]], [[taki]], [[który]] [[nie]] [[budzić|budzi]] [[wątpliwość|wątpliwości]]; [[oczywisty]], [[jasny]]
: (1.2) [[pewny]], [[przekonany]]; [[taki]], [[który]] [[nie]] [[mieć|ma]] [[wątpliwość|wątpliwości]]
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (2.1) [[pewność]], [[pewnik]]
''zaimek nieokreślony w użyciu przymiotnikowym''
: (3.1) [[jakiś]], [[pewien]], [[dany]]
: (3.2) ''w'' {{lm}}: [[jakiś|jacyś]], [[niektóry|niektórzy]]
{{odmiana}} (1.1-2, 3.1-2) {{lp}} certo {{m}}, certa {{f}}; {{lm}} certi {{m}}, certe {{f}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.2) [[chiaro]], [[evidente]], [[ovvio]], [[palese]]
{{antonimy}} (1.1) [[dubbioso]], [[dubbio]], [[incerto]]; (2.1) [[dubbiosità]]
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[certezza]], {{przysł}} [[certamente]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|łac|certo}}
{{uwagi}}