literalny: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
o ludu, co ja robię
→‎literalny ({{język polski}}): definicja opisowa za USJP, kolokacje, -imy, pokrewne
Linia 3:
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) {{książk}} [[mieć|mający]] [[związek]] [[ze]] [[ścisły]]m [[rozumienie]]m, [[przytoczenie]]m [[lub]] [[tłumaczenie]]m [[czyjś|czyichś]] [[słowo|słów]]<ref>{{USJPonline}}</ref>
: (1.1) {{książk}} [[dosłowny]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[księga|Księgi]] [[biblijny|biblijne]] [[nazywać|nazywa]] „[[boży|Bożymi]]”, [[ale]] [[nie]] [[próbować|próbował]] [[teoretycznie]] [[ten|tego]] [[wyjaśnić]]. [[70]][[%]] [[cytat]]ów [[czerpać|czerpie]] [[z]] [[Nowy Testament|Nowego Testamentu]] [[stosować|Stosował]] [[przede wszystkim]] [[interpretacja|interpretację]] [[alegoryczny|alegoryczną]] [[i]] [[typologiczny|typologiczną]], [[ale]] [[czas]]ami [[także]] [[literalny|literalną]]''<ref>{{NKJP|date=1999|authors= WALDEMARWaldemar CERANCeran|match_end=378|channel=#kanal_ksiazka|pub_title=HISTORIAHistoria Ii BIBLIOGRAFIAbibliografia ROZUMOWANArozumowana BIZANTYNOLOGIIbizantynologii POLSKIEJpolskiej (1800-1998)|match_start=369|domain=#typ_nd|hash=88d61afd9ad2aea17f8b977f4b1560a0}}</ref>.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) literalny [[przekład]] • literalna [[interpretacja]] • literalne [[rozumienie]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[ścisłydosłowny]], [[wiernyścisły]]
{{antonimy}}
: (1.1) [[przenośny]], [[swobodny]]
{{hiperonimy}}
: (1.1) [[wierny]]
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[litera]] {{f}}, [[literka]] {{f}}, [[literówka]] {{f}}, [[liternictwo]] {{n}}
: {{przysł}} [[literalnie]]
: {{rzecz}} [[literówka]] {{f}}
: {{przym}} [[literowy]]
: {{przysł}} [[literalnie]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}