mąka: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
usunięcie "\u200e"
Linia 47:
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* adygejski: (1.1) [[хьаджыгъэ]] (ḥāǯ̍əġă)
* afrykanerski: (1.1) [[meel]]
* ajnoski: (1.1) [[アマㇺコホ]] (amamkoho)
* albański: (1.1) [[miell]] {{m}}
* amharski: (1.1) [[ዱቄት]] (duḳet)
* angielski: (1.1) [[flour]]
* arabski: (1.1) [[طحين]] {{m}} (tahin), [[دقيق]] {{m}} (daqiq)
* aramejski: (1.1) ''syryjski'' [[ܩܡܚܐ]] {{m}} (qamḥɑ)
* asturyjski: (1.1) [[fariña]] {{f}}
* azerski: (1.1) [[un]]
* baskijski: (1.1) [[irin]]
* baszkirski: (1.1) [[он]] (on)
* beludżi: (1.1) [[آڑت]] (ářt)
* bengalski: (1.1) [[আটা]] (ôṭô)
* białoruski: (1.1) [[мука]] {{f}} (muka)
* birmański: (1.1) [[မှုန့်]] (hmun.)
* bośniacki: (1.1) [[brašno]] {{n}}
* bułgarski: (1.1) [[брашно]] {{n}} (brashno)
Linia 98:
* islandzki: (1.1) [[mjöl]] {{n}}
* istriocki: (1.1) [[fareîna]] {{f}}
* japoński: (1.1) [[小麦粉]] ([[こむぎこ]], komugikó)
* jawajski: (1.1) [[glepung]]
* jidysz: (1.1) [[מעל]] {{f}} (mel)
* joruba: (1.1) [[iyẹfun]]
* kabardyjski: (1.1) [[хьэжыгъэ]] (ḥăžəġă)
* kannada: (1.1) [[ಹಿಟ್ಟು]] (hiṭṭu)
* kantoński: (1.1) ''tradycyjny'' [[麵粉]] / ''uproszczony'' [[面粉]] (min6 fan2)
* kataloński: (1.1) [[farina]] {{f}}
* kazachski: (1.1) [[ұн]] (un)
Linia 113:
* korsykański: (1.1) [[farina]] {{f}}
* kurmandżi: (1.1) [[ard]]
* laotański: (1.1) [[ແປ້ງ]] (pǣng)
* lazyjski: (1.1) [[ქუერი]] (kueri)
* litewski: (1.1) [[miltai]] {{m}} {{lm}}
* luksemburski: (1.1) [[Miel]] {{n}}
Linia 120:
* łotewski: (1.1) [[milti]] {{m}} {{lm}}
* macedoński: (1.1) [[брашно]] {{n}} (brašno)
* malajalam: (1.1) [[മാവു]] (māvu)
* malajski: (1.1) [[tepung]]
* malgaski: (1.1) [[koba]]
* maltański: (1.1) [[dqiq]] {{m}}
* mandżurski: (1.1) [[ᡠᡶᠠ]] (ufa)
* maoryski: (1.1) [[parāoa]]
* marathi: (1.1) [[पीठ]] {{n}} (pīṭha)
* meglenorumuński: (1.1) [[fărínă]] {{f}}
* mongolski: (1.1) [[гурил]] (guril)
* nawaho: (1.1) [[akʼáán]]
* nepalski: (1.1) [[पिठो]] (piṭho), [[आटो]] (āṭo)
* niemiecki: (1.1) [[Mehl]] {{n}}
* normandzki: (1.1) [[flieu]] {{f}}
Linia 136:
* norweski (nynorsk): (1.1) [[mjøl]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[αλεύρι]] {{n}} (alévri)
* orija: (1.1) [[ଅଟା]] (āṭā)
* ormiański: (1.1) [[ալյուր]] (alyur)
* paszto: (1.1) [[اوړه]] {{m}} (orha)
* pendżabski: (1.1) [[ਆੱਟਾ]] {{m}} (āṭṭā)
* perski: (1.1) [[ارد]] (ârd)
* portugalski: (1.1) [[farinha]] {{f}}
Linia 154:
* somalijski: (1.1) [[daqiiq]]
* sotho: (1.1) [[phofo]]
* staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) [[мѫка]] / [[ⰿⱘⰽⰰ]] {{f}} (mǫka)
* starogrecki: (1.1) [[ἄλευρον]] n (áleuron)
* staroormiański: (1.1) [[ալիւր]] (aliwr)
* suahili: (1.1) [[unga]]
* sundajski: (1.1) [[tipung]]
* sycylijski: (1.1) [[farina]] {{f}}
* syngaleski: (1.1) [[පිටි]] (piṭi)
* szkocki gaelicki: (1.1) [[flùr]] {{m}}
* szwedzki: (1.1) [[mjöl]] {{n}}
Linia 170:
* turecki: (1.1) [[un]]
* turkmeński: (1.1) [[un]]
* ugarycki: (1.1) [[𐎖𐎎𐎈]] (qmḥ)
* ujgurski: (1.1) [[ئۇن]] (un)
* ukraiński: (1.1) [[борошно]] {{n}} (boroshno), [[мука]] {{f}} (muka)
* urdu: (1.1) [[آٹا]] {{m}} (āṭā)