żyć na wysokiej stopie: Różnice pomiędzy wersjami

m
+en, de, sv
(+fr +el +es)
m (+en, de, sv)
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[to]] [[live like a lord]]
* francuski: (1.1) [[mener grand train]]
* grecki: (1.1) [[κάνω μεγάλη ζωή]]
* hiszpański: (1.1) [[vivir a todo tren]], [[vivir a lo grande]]
* niemiecki: (1.1) [[auf großem Fuß leben]]
* rosyjski: (1.1) [[жить на широкую ногу]]
* szwedzki: (1.1) [[att]] [[leva på stor fot]]
* ukraiński: (1.1) [[жити на широку ногу]]