znać jak swoje dziesięć palców: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodana wymowa: {{IPA3|ˈznaʨ̑ ˈjak ˈsfɔjɛ ˈʥ̑ɛ̇ɕɛ̇̃ɲʨ̑ ˈpalʦ̑uf}}, {{AS3|zn'''a'''ć i ̯'''a'''k sf'''o'''i ̯e ʒ́'''ė'''śė̃ńć p'''a'''lcuf}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|BDŹW|WYG|PWART|NAZAL|AS-Ę|WARSZ}}
Jillzilla (dyskusja | edycje)
Dodałam angielskie tłumaczenie.
Linia 29:
* inne warianty: [[znać jak dziesięć palców]], [[znać jak swoje pięć palców]], [[znać jak pięć palców]]
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[to know (someone) intimately]]; (1.2) [[to know (a thing, place, process) like the back of one's hand]]
* hiszpański: (1.1) [[conocer como la madre que lo parió]]; (1.2) [[conocer como la palma de la mano]]
* rosyjski: (1.1) [[знать как десять своих пальцев]]; (1.2) [[знать как десять своих пальцев]]