bazylika: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m Bot dodał ru:bazylika
m →‎bazylika ({{język polski}}): etymol., tłum włoski, angielski
Linia 2:
== bazylika ({{język polski}}) ==
[[Plik:Pisa Grado 01.jpg|thumb|bazylika (1.1)]]
[[Plik:Facade, Basilica di San Giovanni, 2013.jpg|thumb|bazylika (1.3) [[laterański|laterańska]]]]
{{wymowa}} {{IPA3|baˈzɨlʲika}}, {{AS3|baz'''y'''lʹika}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|AKC3}} {{audio|Pl-bazylika.ogg}}
{{znaczenia}}
Linia 47 ⟶ 48:
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|łac|basilica}} < {{etym|gr|βασιλική}}; od ''βασιλικὴ στοά'' → [[portyk]] [[królewski]]
: {{etym|łac|basilica}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[basilica]]; (1.2) [[basilica]]; (1.3) [[basilica]]; (1.4) [[basilica]]; (1.5) [[basilica]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1-3) {{PJM|bazylika}}}}
* słowacki: (1.1) [[bazilika]] {{f}}
* włoski: (1.1) [[basilica]] {{f}}; (1.2) [[basilica]] {{f}}; (1.3) [[basilica]] {{f}}; (1.4) [[basilica]] {{f}}; (1.5) [[basilica]] {{f}}
{{źródła}}