kopnąć w kalendarz: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m WS:Dodawanie przykładów. Źródło przykładu: http://nkjp.pl/. Weryfikacja: Sankoff64
Linia 7:
: (1.1) {{zob|kopnąć}}, „w kalendarz” {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[a|A]] [[jak]] [[za]] [[wcześnie]] [[kopnąć w kalendarz|kopnę w kalendarz]], [[to]] [[obiecać|obiecaj]], [[że]] [[zawsze]] [[się]] [[być|będziesz]] [[radzić|radziła]] Sebusia''<ref>{{NKJP|match_end=1571|domain=#typ_lit|pub_title=Balzakaina|authors=Jacek Dehnel|match_start=1554|hash=a9f4418e62cf5dba79f26c0b1dc5184f|channel=#kanal_ksiazka|date=2008}}</ref>.
: (1.1)
: (1.1) ''[[nadzieja|Nadzieja]] [[skonać|skonała]], [[wykitować|wykitowała]], [[kopnąć w kalendarz|kopnęła w kalendarz]], [[spotkać|spotkała]] [[się]] [[z]]e [[święty]]m [[Piotr]]em, [[popłynąć|popłynęła]] [[łódka|łódką]] [[Charon]]a [[i]] [[przejechać|przejechała]] [[się]] [[polski]]m [[ambulans]]em [[medyczny]]m''<ref>{{NKJP|match_end=108|domain=#typ_lit|pub_title=Tak trudno być mną!|authors=Dagmara Półtorak|match_start=89|hash=fd23d98a0690aec6a65ccad4bc855b64|channel=#kanal_ksiazka|date=2010}}</ref>.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 31 ⟶ 32:
* ukraiński: (1.1) [[дати дуба]], [[врізати дуба]]
{{źródła}}
<references />