ładunek: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na baskijski: (1.1) zama; (1.2) karga; (1.4) karga
Znacznik: Skrypt
Nie podano opisu zmian
Linia 4:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy''
: (1.1) [[towar]] [[umieścić|umieszczony]] [[w]] [[coś|czymś]], [[zwykle]] [[do]] [[transport]]u; {{wikipedia|ładunek transportowany}}
: (1.2) [[materiał wybuchowy]] [[w]] [[pocisk]]u
: (1.3) {{fiz}} [[liczba]] [[określać|określająca]] [[skala|skalę]] [[oddziaływanie|oddziaływania]]; {{wikipedia|ładunek (fizyka)}}
: (1.3) {{pot}} [[nabój]]
: (1.4) {{fizhist}} {{wojsk}} [[liczbarodzaj]] [[określaćamunicja|określającaamunicji]] [[skalaładować|skalęładowanej]] [[oddziaływaniez przodu]], [[pierwowzór]] [[współczesny|oddziaływaniawspółczesnego]] [[nabój zespolony|naboju zespolonego]]; {{wikipedia|ładunek (fizykaamunicja)}}
{{odmiana}}
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski
Linia 29:
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.43) ładunek [[ładunekelektryczny]] / [[elektrycznymagnetyczny]] • [[ładunek]] [[kolorowy]]
{{synonimy}}
: (1.34) {{pot}} [[nabójpatron]]
{{antonimy}}
: (1.1) [[wyładunek]]
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
: (1.1) [[cargo]]
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[ładowarka]] {{f}}, [[naładowanie]] {{n}}, [[ładownia]] {{f}}, [[ładownica]] {{f}}, [[wyładunek]] {{m}}, [[ładowanie]] {{n}}, [[załadowanie]] {{n}}, [[wyładowywanie]] {{n}}, [[wyładowanie]] {{n}}, [[ładowacz]] {{m}}
: {{czas}} [[ładować]] {{ndk}}, [[przeładowywać]] {{ndk}}, [[załadować]] {{dk}}, [[wyładowywać]] {{ndk}}, [[wyładować]] {{dk}}
: {{przym}} [[ładunkowy]], [[ładowniczy]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1-4) {{etym|niem|Ladung}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[load]]; (1.3) [[charge]]
: (1.3) {{zobtłum|nabój}}
* angielskiarabski: (1.1) [[loadشحن]]; (1.4) ,[[chargeشحنة]]
* arabskibaskijski: (1.1) [[شحنzama]],; (1.2) [[karga]]; (1.3) [[شحنةkarga]]
* baskijskiesperanto: (1.1) [[zamaŝarĝo]], [[kargo]]; (1.2) [[kargaŝargo]]; (1.43) [[kargaŝargo]]
* esperantohiszpański: (1.1) [[ŝarĝocarga]], [[kargo]]{{f}}; (1.2) [[ŝargocarga]]; (1.4) [[ŝargo]]{{f}}
* hiszpańskinowogrecki: (1.1) [[cargaφορτίο]] {{f}}; (1.2) [[carga]] {{fn}}; (1.3) [[cargaφορτίο]] {{fn}}
* nowogrecki: (1.1) [[φορτίο]] {{n}}; (1.4) [[φορτίο]] {{n}}
{{źródła}}