żyć na wysokiej stopie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→żyć na wysokiej stopie ({{język polski}}): popr. tłum. ukr. |
m →żyć na wysokiej stopie ({{język polski}}): odsyłacz |
||
Linia 6:
: (1.1) [[żyć]] [[luksusowo]], [[wystawnie]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{zob|żyć}}, „na wysokiej stopie” {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[rodzina|Rodzina]] [[adwokat]]a [[żyć na wysokiej stopie|żyje na wysokiej stopie]] – [[mieć|mają]] [[luksusowy|luksusową]] [[willa|willę]], [[trzy]] [[samochód|samochody]] [[i]] [[prywatny]] [[odrzutowiec]].''
Linia 21:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
: zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[to]] [[live like a lord]]
|