dello: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 3:
== dello ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA|ˈdel.lo}}
{{znaczenia}}
''przyimek ściągnięty''
''forma ściągnięta''
: (1.1) {{zob|''przyimek'' [[di#it|di]] + ''rodzajnik określony'' [[lo#it|lo]]}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{Szablon:przyimek-ściągnięty-włoski}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) dello [[psicologo]] • dello [[sciatore]] • dell'[[angelo]]
{{synonimy}}
{{antonimy}}
Linia 18 ⟶ 21:
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{przyim}} [[di]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etymn|wł|di|lo}}
{{uwagi}}
: (1.1) używa się przed słowami {{m}} {{lp}} zaczynającymi się na: '''gn''', '''pn''', '''ps''', '''sc''', '''x''', '''z''' oraz '''s''' z następującą spółgłoską; przed słowami zaczynającymi się na samogłoskę ulega elizji przybierając formę '''[[dell'#it|dell']]'''
: (1.1) {{zoblistę| del | dello | della | dei | degli | delle }}
: (1.1) {{zoblistę| allo | collo | dallo | dello | nello | pello | sullo }}
{{źródła}}