posao: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Pomarańcza (dyskusja | edycje)
Pomarańcza (dyskusja | edycje)
m →‎posao ({{język chorwacki}}): alternatywne tłumaczenie
Linia 6:
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} posao, posla, poslu, posao, poslom, poslu, posle; {{lm}} poslovi, poslova, poslovima, poslove, poslovima, poslovima, poslovi
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[obaviti|Obavio]] [[biti|sam]] [[dogovoren|dogovoreni]] '''posao''', [[a]] [[sada]] [[meni|mi]] [[platiti|platite]].'' → [[wykonać|Wykonałem]] [[zlecić|zleconą]] [[ja|mi]] '''[[praca|pracę]]''', [[a]] [[teraz]] [[ja|mi]] [[zapłacić|zapłaćcie]]! / ... [[a]] [[teraz]] [[niech]] [[ja|mi]] [[pan]] [[zapłacić|zapłaci]]!
{{składnia}}
{{kolokacje}}