plac: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 59:
* esperanto: (1.1) [[placo]]
* francuski: (1.1) [[place]] {{f}}
* hiszpański: (1.1) [[plaza]] {{f}}
* islandzki: (1.1) [[torg]] {{n}}, [[pláss]] {{n}}
* jidysz: (1.1) [[פּלאַץ]] {{m}} (plac), [[סקווער]] {{m}} (skwer)
|