pospolity: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
m →‎pospolity ({{język polski}}): półautomatyczne powtórzenie tłumaczeń; wzorzec (1.1-2) ---; (1.2)
Linia 40:
{{uwagi}} słownik poprawnej polszczyzny Witolda Doroszewskiego z 1980 r. podaje jedynie stopniowanie z „-szy” i „naj-”, pomijając popularną teraz formę z „bardziej” i „najbardziej”
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1-2) [[vulgar]], [[common]], [[commonplace]]; (1.2) [[trivial]], [[vulgar]], [[common]], [[commonplace]]
* arabski: (1.1) [[عام]]
* bułgarski: (1.1) [[обикновен]]; (1.2) [[обикновен]]
Linia 46:
* francuski: (1.1) [[vulgaire]]; (1.2) [[vulgaire]]; (1.3) [[vulgaire]]
* hiszpański: (1.1) [[común]], [[frecuente]]; (1.2) [[trivial]], [[común]], [[frecuente]], [[ordinario]]
* interlingua: (1.2) [[trivial]],; (1.1-3) [[indelicate]]
* jidysz: (1.1) [[סקאַרבאָווע]] (skarbowe)
* łaciński: (1.1) [[vulgaris]]; (1.2) [[vulgaris]]; (1.3) [[vulgaris]]
Linia 53:
* szwedzki: (1.1) [[ordinär]]; (1.2) [[ordinär]]
* wilamowski: (1.1) [[gywynłich]]; (1.2) [[gywynłich]]
* włoski: (1.1-2) [[ordinario]]; (1.2) [[piatto]], [[ordinario]]
{{źródła}}
<references/>