stracić twarz: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 96 bajtów ,  6 lat temu
{{wymowa}} {{IPA3|ˈstraʨ̑iʨ̑ ˈtfaʃ}}, {{AS3|str'''a'''ćić tf'''a'''š}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|BDŹW|WYG}}
{{znaczenia}}
''fraza czasownikowa''
''związek frazeologiczny''
: (1.1) [[stracić]] [[honor]], [[mieć]] [[powód|powody]] [[do]] [[wstyd]]u
{{odmiana}}
: (1.1) {{zob|stracić}}, „twarz”, w formach zaprzeczonych - „twarzy”
{{przykłady}}
: (1.1)
{{synonimy}}
{{antonimy}}
: (1.1) [[wyjść z twarzą]], [[zachować twarz]], [[odzyskać twarz]]
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}: zobacz też: [[Indeks: Polski - Związki frazeologiczne]]
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[lose face]]
100 801

edycji