imieniny: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
YS-Bot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał de:imieniny
Tłumaczenie na jidysz
Linia 24:
}}
{{przykłady}}
: (1.12) ''[[nie|Nie]] [[chcieć|chce]] [[ja|mi]] [[się]] [[iść]] [[na]] [[te]] [[imieniny]], [[sam]]e [[antyk]]i [[tam]] [[być|będą]] [[siedzieć]].''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 43:
* dolnołużycki: (1.1) [[mjeniny]] {{lm}}
* górnołużycki: (1.1) [[mjeniny]] {{lm}}
* jidysz: (1.1) [[נאָמענסטאָג]] {{m}} (nomenstog)
* kaszubski: (1.1) [[jimieninë]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Namenstag]] {{m}}