Freitag: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Wrong grammar
dr. popr.
Linia 6:
: (1.1) [[piątek]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
: (1.1) {{lp}} der Freitag, ~(e)s, ~, ~; {{lm}} ~e, ~e, ~en, ~e
|Mianownik lp = Freitag
|Mianownik lm = Freitage
|Dopełniacz lp = Freitag(e)s
|Dopełniacz lm = Freitage
|Celownik lp = Freitag
|Celownik lm = Freitagen
|Biernik lp = Freitag
|Biernik lm = Freitage
|rodzaj = m
}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[Freitag]] [[anfangen|fängt]] [[das]] [[Wochenende]] [[anfangen|an]].'' → '''[[piątek|Piątek]]''' [[zaczynać|zaczyna]] [[weekend]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''[[am]] Freitag'' → [[w]] piątek; • ''[[Karfreitag]]'' → [[Wielki Piątek]]
{{synonimy}}
: (1.1) ''skrót''{{skr}} [[Fr.]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
: (1.1) [[Tag]]
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
Linia 23 ⟶ 34:
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) od starogerm.{{etym|starogermański}} ''[[Frigg]]'' (imię bogini) + ''[[Tag]]'' - "[[dzień]] [[Frigga|Friggi]]"; {{por.}} {{etymetymn|ang|Friday}}
{{uwagi}}
: (1.1) {{zoblistę|Montag|Dienstag|Mittwoch|Donnerstag|Freitag|Samstag|Sonntag}}